我的學校
+1

預約諮詢

自助家網路電子報

立即訂閱 每期遊留學第一手資訊!!

如何學會英語式的罵人藝術


人家說學語言最快的就是學髒話,果然,在遊學期間我聽過的英語粗話也不少,其中還有當地人特別使用的各式俚語,或是在電影上常出現的穢語;縱使自己說話盡量不帶髒字,不過卻不能阻止身旁的人不說,然而”說話的藝術”不僅是在台灣,在國外的用字淺辭更是要精準。

d1137129.jpg

有些人可能不知道,英國人和美國人在罵粗話時也有特別的慣用語之分,像是英文裡的” Bloody ”這個字,大多數的人知道它是用來形容血腥,但其實這個字也可以當作是罵人的形容詞;當後面加了hell 就是很英式風格的穢語,即為” Bloody hell ”,中文有”他X的”之意。大部份是較直接的豪放英國女性之間的通用語,現在也變成了一種否定的形容詞,只要在任何事物前加上了Bloody就代表" 不喜歡、厭惡 "的意思,好比bloody weather、bloody movie...天氣惡劣、電影甚差之類的。而” account “可以是帳戶、帳號的意思,也有描述、報導或匯報之意,若聽到” bloody account “即可當作「血腥的描述」的意思,當然是要看上下文來取決於它的本意。

20160906172526526334.jpg

另外曾聽過有人將英文裡的” Fuck”與” Bloody”分為陽性與陰性,而前者也是最常聽到的國際通用髒話,相對的較難聽且刺耳,有時你可以報章雜誌上,多會用"四字母真言"來代替"Four-Letter Word",也算是一種想表達心中的不滿的暗喻方式。建議遊學在外的學生們不要在大庭廣眾下使用它,而”Bloody”在美國地區也較少使用,甚至有些美國人不認為那是髒話,所以選擇前往美國或英國的遊學生們要特別注意”Bloody”的用法哦!


再來還有像是美國人形容怪人”Freak”,或是”Nerd”、“Dork”、”Geek”這三個都相似於討厭鬼、呆瓜、蠢蛋之意;但也有特別針對女性的髒字眼像是Bitch、Whore、 Slut - 婊子、爛貨、賤人等,這幾個單字真的是又髒又難聽,故千萬別稱呼任何女性這些字,否則後果不堪設想。

KPMY.jpg

另外你可能會發現身邊有些人開口閉口,總是習慣在句子前面或句子後方結尾加上Shit - 狗屎、該死 - Damn、WTF=What the fuck - 真他媽、見鬼了,這類生活上的抱怨常用語,

其實大多都不是針對人的穢言,所以也較無害,反而較多是用來表達情緒上的驚訝,甚至還因此成為某些人的口頭禪。但如果是有點動怒的語氣下脫口而出的罵人髒話,不論是別人對你說或是你對別人,都要特別注意了,除了自身要避免以外,當聽到別人對你罵粗口時,也不要傻傻的完全聽不懂別人的用意才好,以下為一些較簡短常聽到的穢言用法:

Shut up - 閉嘴、Fuck off - 滾蛋、You beast - 畜生、Up yours - 去你、Bastard - 混蛋、Psycho - 神經病。


雖然有時我們要學習英國人的優雅,不口出穢言,但若真的忍無可忍的時候,也千萬別讓別人看不起,以為我們台灣人是好惹的,所以請適當並妥善、聰明的運用以上的穢語,同時繼續保持最佳風度與水準。


在這裡我們提供全世界各個國家的最新資訊, 不論是出國會遇到的各種疑難雜症、城市介紹、學校資訊, 或是當地生活與美食,應有盡有包羅萬象。
   

免費專線: 0800-322-222 / E-mail: [email protected] / LINE ID:wcc1215
Copyrights © StudyDIY 2016 all right reserved.